fredag 30 april 2010

Hur ska vi ha det?

Peter verkar ha problem med hans nya trenduttryck.
CARDIO.

När han promenrar i USA heter det Kardio, när han är i Stockholm heter det Cardio.

Hade det varit tvärt om hade det känns okej men ska du använda ett trenduttryck Peter får du fanimej lära dig att stava det först.
Cardio är ett gammalt grekisk ord som betyder hjärta och numer blivit trendigt uttryck för fettförbrännings träning.

Men jag förstår inte riktigt grejjen? Vad är det för fel på att säga, eh, jag har varit ute och promenerat lite, måste man låta så jävla trendig? Cardio. Kom igen.

Jag som gammal bonnason kommer här med några alternativ till dig Peter eftersom du bränt Cardio uttrycket nu.

Tränat pumpen.
Motionerat.
Rört på fläsket.

Kom gärna med mer förslag till Peter i kommentatorsfältet.

4 kommentarer:

Sofia sa...

Hahaha förlåt älskling...
...Men exakt Jimmy! Jag har också påpekat det nya favorituttrycket som dykt upp så fort träningskläderna och new-york-kepan åkt på. Men jag tänker som en mor skulle ha gjort: Låt pojkvaskern säga cardio (eller för den delen kardio) om han vill det. Det går över : )

Peter sa...

Men kom igen. Jag rör på mig det är bra... KARDIIIOOO
CARDIOOO.

Peter sa...

Men kom igen. Jag rör på mig det är bra... KARDIIIOOO
CARDIOOO.

Jimmy Wixtröm sa...

Det är bra att du rör på dig Peter, men måste du säga Cardio? Bränner man mer fett då?